Сортировать по: новизне популярности

ISBN: 978-5-8159-1637-1
Кол-во страниц: 400

Много

было сказано и много

пошучено про парадоксально

вдохновляющую роль свалившегося

на нас год назад ковидного карантина.

Ну и про «Болдинскую осень», само собой…

Но дело в том, что кому­то ведь и на самом деле

удалось преобразовать тоску и тревожность этих дней

и месяцев в заметную и продуктивную творческую энергию.

Андрей Бильжо – один из этих счастливцев.

В этой книге появляется действительно какой­то новый

Бильжо – с новой энергией, с новыми жанрами, с новой

интонацией. Новую интонацию обрели не только его

СКАЗКИ и СТИХИ

Да, да, стихи!

Даром что автор называет их «Не поэзия»,

это еще какая поэзия!

Совсем новую, энергичную интонацию

получила и ГРАФИКА художника.

Новая книга называется «Не снимая маску».

Очень правильное название во всех отношениях,

включая санитарно­гигиеническое.

И я как законопослушный гражданин

тоже не снимаю маску.

Я снимаю шляпу.

 

                                                                                                                                Лев Рубинштейн

ISBN: 978-5-8159-1638-8
Кол-во страниц: 192

Единственное предназначение поэзии — соединить человека с жизнью. Коротенькие, переполненные любовью ко всему, чего коснется взгляд, стихи Михаила Бару еще как соединяют. <...>

Формально стихи Бару — это лирические миниатюры. В четыре, пять, две, одну, редко немногим больше строчек. Но в подавляющем своем большинстве — трехстишья. А раз так, неизбежно возникает слово “хайку”. <...>

Из мириада “хайку”, “танка” и прочих японесок стихи Михаила Бару выделяются не только тем, что хороши, но и своей полной, безнадежной обруселостью. Собственно, потому они и хороши. <...>

Ну да, это чудесные японские трех- и пятистишья подсказали сугубое внимание к природе и к детали, тонкость чувствования, придали отваги уложить поэтическое высказывание буквально в несколько строк. Но и хватит, можно забыть о системе слогов и прочих условностях, можно шутить, когда взбредет, с “сезонным” словом, можно населить безлюдную заморскую форму отечественными обитателями: японскими очками не скроешь русской физиономии и уж тем более того, на что через эти очки глядишь…

Составитель и редактор книги Алексей Алёхин

 

ISBN: 978-5-98361-284-6
Кол-во страниц: 792

Поэты Виктор Кривулин и Виктор Ширали, музыканты Сергей Курехин и Майк Науменко, художники Боб Кошелохов и Африка, философ Татьяна Горичева, профессора и хиппи, диссиденты и спекулянты, будущие знаменитости и никому не известные бродяги - всех их можно было встретить в кафе на углу Невского и Владимирского, получившем неофициальное название «Сайгон» и ставшем легендой Ленинграда 1960-х - 1980-х гг.

В книге представлены воспоминания как завсегдатаев, так и нечастых посетителей кафе, интервью и материалы самиздата из личных архивов. Отдельная глава посвящена «кафе поэтов» на Малой Садовой. В книгу включена антология поэзии и прозы.

Фотографии в книге сделаны мастерми фотоандеграунда – Б. Кудряковым, О. Корсуновой, В. Окуловым, В. Пешковым, Б. Смеловым. Так же в книгу вошли фотографии из домашних альбомов

Большинство материалов публикуется впервые.

Издание адресовано филологам, историкам, культурологам, социологам, советологам и всем, кто инетерсуется историей и реалиями ленинградского андеграунда

ISBN: 978-5-8159-1595-4
Кол-во страниц: 344

Обширный биографический труд историка и публициста Петра Михайловича Головачева (1862–1913), посвященный декабристам, был подготовлен к изданию еще до революции 1905 года, однако не мог появиться в свет из-за цензурных препятствий и вышел только в 1906 году. Он содержит наиболее полную иконографию декабристов, как весьма известных, так и куда менее заметных. Главное внимание уделено истории участия того или иного декабриста в восстании 1825 года и судьбе после осуждения, его жизни в местах заключения или каторги, а также после освобождения. Книга содержит множество малоизвестных подробностей.

Головачев проживает и переживает события, которые описывает, с трогательной эмоциональностью – буквально как их непосредственный участник и современник, хотя его отделяет от его любимых героев почти столетие. Воспроизведенные 86 портретов декабристов Н.С.Бестужев писал в сибирской ссылке.

ISBN: 978-5-8159-1614-2
Кол-во страниц: 256

Елена Афанасьева, журналист, педагог и автор нескольких книг, рассказала свою очень личную — иногда на грани фола — историю, необходимую тем, кто растерялся, столкнувшись с необратимыми изменениями в характере своих мам и пап, бабушек и дедушек.

Это книга о том, что происходит с нами, когда самые близкие люди уходят от нас, физически оставаясь рядом. О том, как эту ситуацию принять и как с ней жить дальше, не сойдя с ума самому.

Помимо истории автора, в книге собраны рассказы самых разных людей, которые решились поделиться своим опытом: тут и Любовь Аркус, и Митя Алешковский, и Анна Терехова, и множество непубличных историй.

А кроме того, несомненно, полезны будут читателям комментарии врачей (психиатра, геронтолога, невропатолога) и других специалистов.

ISBN: 978-89091-547-4
Кол-во страниц: 416

Книга выдающегося отечественного драматурга Александра Моисеевича Володина (1919-2001) состоит из двух его прозаических произведений – «Оптимистические записки» и «Записки нетрезвого человека». Текст «Оптимистических записок» почти целиком включен в состав «Записок нетрезвого человека», однако это не отменяет его самоценности. Перед нами самостоятельные произведения, создающие при соположении удивительный «стереоскопический» эффект. В их соединении наглядно различие в мироощущении автора, поразительна разница потенциалов времени, разница в составе воздуха, в качестве общественной атмосферы, к которой Володин был необыкновенно чувствителен. Иными словами – перед нами картина того, что произошло с автором за четверть века: что в нем изменилось, а что осталось неизменным.

ISBN: 978-5-8159-1608-1
Кол-во страниц: 368

«Пазл Горенштейна», который собрал для нас Юрий Векслер, отвечает на многие вопросы о «Достоевском XX века» и оставляет мучительное желание читать Горенштейна и о Горенштейне еще. В этой книге впервые в России публикуются документы, связанные с творческими отношениями Горенштейна и Андрея Тарковского, полемика с Григорием Померанцем и несколько эссе, статьи Ефима Эткинда и других авторов, интервью Джону Глэду, Виктору Ерофееву и т.д. Кроме того, в книгу включены воспоминания самого Горенштейна, а также мемуары Андрея Кончаловского, Марка Розовского, Паолы Волковой и многих других.

…Как может быть так, что у такого человека, который почти не человек, а парадокс или гримаса человека (я его даже не воспринимала буквально как человека, с которым я могу сидеть и разговаривать), что у него душа – библейская?.. Меня это потрясло, что я видела в своей жизни человека, которому было нестерпимо трудно ежедневное существование, потому что мир живет в определенных категориях, к которым ему приспособиться невозможно, потому что у него реально душа, сущность — двойник. Он — древний, не еврейский даже, а библейский. И он так чувствует мир, живет по этим законам, а не по другим. <…> Это не раздвоение, он не сумасшедший, а это просто такая беда, несчастье такое, когда он не соответствует ни одной цивилизации, ни одному времени…
Паола Волкова

ISBN: 978-5-8159-1604-3
Кол-во страниц: 286

Это вторая книга Михаила Бару, которая выходит в издательстве "Захаров". И в ней, конечно, есть русская зима, римское лето, украинский борщ и наше детство с игрушечным барабаном, часами-ходиками и ожиданием живого щенка. И тем не менее это  ̶с̶т̶р̶а̶ш̶н̶а̶я̶  совсем другая книга. Градус абсурда повышается в жизни вокруг нас и —  неизбежно — повышается в прозе. И мы вспоминаем уже не "Старосветских помещиков", а "Город Глупов", не картины Моне, а портреты Валентина Губарева — беспощадные и все равно добрые. Такая книга у Михаила Бару и получилась — беспощадная и/но добрая.

"Юмор Михаила Бару — особого свойства. На первый взгляд, он традиционно по-еврейски мудр и печален. На второй взгляд, кстати, тоже. Но уже на третий взгляд становится ясно, что этот юмор мог родиться только в России, он неотъемлемая часть нашего трудного и неповторимого быта и даже бытия..."

Александр Житинский

ISBN: 978-5-89091-517-7
Кол-во страниц: 616

Брайан Бойд известен читателям и литературоведам всего мира в первую очередь как автор дефинитивной двухтомной биографии Набокова «Владимир Набоков. Русские годы» и «Владимир Набоков. Американские годы».

Но профессор Бойд не только биограф. Его работы о Набокове, его монографии об «Аде» и «Бледном огне» в свое время вывели набоковедение на новый уровень. Богатое и сложное явление, творчество Набокова, в книгах Бойда предстает как единая система — стройная конструкция, где каждая часть (этика, гносеология, метафизика, психология, нарратив, история литературы, художественный перевод, поэзия, шахматы, бабочки) гармонически соотносится с целым и этим целым обусловливается. Эссе, составившие этот сборник — отдельные слагаемые этой конструкции — позволяют заглянуть в мастерскую самого, вероятно, внимательного читателя Набокова.

Перевод с англ. Геннадия Креймера

 

ISBN: 978-5-8159-1603-6
Кол-во страниц: 266

Продолжение нашумевшей антиутопии Алексея Федярова "Сфумато". 

Добро пожаловать в Россию 2044 года. Страну закрытых границ и кластеров. Страну сфумато. Агами - место вожделенной свободы, та граница, которая разламывает мир на две половины. То место, куда можно попасть, только пройдя через Сфумато. Пройдя через бунт. Бунт не бывает осмысленным и милосердным. Но если он успешен, то зовется иначе.

 

Сортировать по: новизне популярности

ISBN: 978-5-8159-1579-4
Кол-во страниц: 672

Нет ничего банальнее воспоминаний. Всякий, кто не поленится пройтись вдоль этой линии прибоя, разглядит десятки обточенных историй, в которых окаменели времена и характеры... На этих историях осталась соль эпохи.

Веселые или печальные, они бесценны, если внятно и со вкусом изложены. Нет ничего заманчивее анекдотов в пушкинском значении слова: его table-talk стоит пяти диссертаций. "Как-то раз...", "Рассказывают, что..." — так и должен начинаться хороший текст.

Вы слышали эту историю рассказанной по-другому? Не беда: даже Евангелие существует в четырех вариантах. Вы не верите, что такое было вообще? Ну, со свечкой никто не стоял, но мы же с вами не в судебном процессе, а в литературно-историческом - здесь совсем иные понятия об истине.

Сюжеты и лица, собранные в этой книге, расскажут о временах, в которых мы жили, о людях, милых моему сердцу и не очень милых, — и о стране, громко признаться в любви к которой мешает память о шекспировской Корделии...

Виктор Шендерович

ISBN: 978-5-8159-1575-6
Кол-во страниц: 762

Татьяна Александровна Аксакова (урожденная Сиверс) (1892–1981) – русская аристократка, дочь статского советника, генеалога и нумизмата Александра Александровича Сиверса. В 1914 году вышла замуж за Бориса  Сергеевича Аксакова из рода Аксаковых и взяла фамилию мужа. Она прожила тяжелую жизнь, полную лишений и утрат:  счастливое петербургское детство и московская юность сменились  в 1935 году арестом и приговором к пяти годам ссылки, которую она отбывала в Саратове; в 1937 году вновь была арестована и приговорена к восьми годам исправительно-трудового лагеря; в 1943-м по болезни – досрочно освобождена и выслана в Вятские Поляны, в Кировской области, где и начала писать свою хронику. В 1957 году была полностью реабилитирована и в 1967 году вернулась в Ленинград. Умерла и похоронена в Ижевске на Южном кладбище, могила утрачена.

Ее воспоминания – с конца девятнадцатого века до 60-х годов двадцатого – один из лучших образцов ныне забытого жанра «семейной хроники» и один из лучших мемуаров о том сначала безоблачном, а потом грозовом времени, в котором Татьяне Александровне  выпало жить.

ISBN: 978-5-8159-1618-0
Кол-во страниц: 176

В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М. Г. Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире — имени Ганса Христиана Андерсена. Мы надеемся, что книжка про Сашу и Машу вам понравится. И не расстраивайтесь, что она так быстро закончилась, — мы приготовили для вас еще много смешных приключений этих детей.

 

 

Annie M.G.Schmidt
JIP EN JANNEKE 5

Met tekeningen van
Fiep Westendorp

Перевод с нидерландского И.Трофимовой

 

ISBN: 978-5-89091-512-2
Кол-во страниц: 416

«Не знаю, кто сотворил вселенную. Но бывает, что в ней начинает не хватать элементарной заботы о тебе!»

Новый роман знаменитого датского писателя, автора «Смиллы и ее чувства снега», написан от лица 14-летнего мальчика, сына священника с острова Финё — самого благополучного уголка Дании.
Но родители исчезают. Необходимо найти их прежде, чем их найдет полиция. На помощь взрослых расчитывать особенно не приходится, союзники Питера в расследовании — сестра, брат и фокстерьер, если не считать графа Рикарда — потомственного аристократа и бывшего наркомана, а ныне владельца психиатрической клиники. Поиски родителей приводят в межрелигиозную террористическую организацию, планирующую сорвать первый конгресс всех религий мира.
 
Попутно, пока не поздно, Питеру нужно своими руками организовать себе счастливое детство. И решить главный, самый трудный вопрос — как в 14 лет жить дальше.

 

 

Peter Høeg

Elefantpassernes børn

перевод с датского Е.Красновой

ISBN: 978-5-8159-1430-8
Кол-во страниц: 336

Cледующий роман Акунина-Чхартишвили из цикла "Семейный альбом". Название романа - "Счастливая Россия" - интригует само по себе, а то, что действие при этом происходит в 1937 году, только добавляет ожиданий. Привычный уже вопрос "А будет ли продолжение?", возникающий у читателей после каждого романа этого цикла, - остается пока без ответа.

Спрашивайте в магазинах (и интернет-магазинах).

ISBN: 978-5-8159-1414-8
Кол-во страниц: 670

Князь Петр Андреевич Вяземский (1792—1878) — поэт, критик, мемуарист. При всей многосторонности дарования и длительной — почти три четверти века — литературной деятельности трудно назвать жанр, который вполне представлял бы Вяземского-литератора. Скорее всего, именно записные книжки, которые он вел шестьдесят с лишним лет, в наибольшей степени выявляют умственный и духовный склад его личности.

Первую часть книги составляют прижизненные публикации — блестящее собрание исторических анекдотов, афоризмов и острот под названием «Старая записная книжка»; это 8-й том 12-томного собрания сочинений П.А.Вяземского. Во вторую часть (9-й и 10-й тома) входят записки с 1813 по 1878 год — это дневники и путевые заметки, расположенные в хронологическом порядке.

ISBN: 978-5-8159-1380-6
Кол-во страниц: 160

Этот сборник включает в себя афоризмы, шутки, анекдоты, житейские истории, автор или главная героиня которых – Фаина Георгиевна Раневская. Актриса, способная заменить собой всю труппу: философ с цигаркой, скандальная особа, язвительная дама с толстым голосом, страшно одинокая и ранимая душа… Гремучая смесь!

Фаина Георгиевна Раневская прожила долго - 88 лет (родилась в 1896, а умерла в 1984 году). Она никогда не стесняла себя в выражениях. Многие полагали, будто Раневская придумывала шутки, афоризмы, которые потом разлетались по Москве и двигались дальше. На самом деле Фаине Георгиевне незачем было что-то сочинять. Ее остроумие сродни рефлексу — оно непроизвольно.

Немало историй уже было опубликовано — прежде всего в вышедшей в «Захарове» большой книге А.В.Щеглова «Фаина Раневская. Вся жизнь». Еще больше историй впервые появляется только здесь. При этом, кроме очевидных случаев, вопрос об авторстве решен не окончательно. Почему? Потому что удачные беспризорные шутки часто приписывали Раневской. Причем гораздо чаще, чем, например, ее друзьям — известным шутникам Ростиславу Плятту или Рине Зеленой.

Для дотошных — анекдот. Двое спорят о том, кто произнес фразу, ставшую крылатой — Пушкин или Лермонтов. Устав препираться, спорщики решили: «Тебе это сказал Пушкин, а мне — Лермонтов».

«Как я завидую безмозглым! Поняла, в чем мое несчастье: скорее поэт, доморощенный философ, "бытовая дура" - не лажу с бытом. Урод я».

«Шла по улице, поскользнулась и упала. Лежит на тротуаре и кричит своим неподражаемым голосом: "Люди! Поднимите меня! Ведь народные артисты на улице не валяются!"».

«Страшный радикулит! Старожилы не помнят, чтобы у человека так болела жопа!»

На вопрос: «Вы заболели, Фаина Георгиевна?» - она привычно отвечала: «Нет, я просто так выгляжу...»

Раневская стояла в своей гримуборной совершенно голая. И курила. Вдруг к ней без стука вошел директор-распорядитель театра и ошарашенно замер. Фаина Георгиевна спокойно спросила: «Вас не шокирует, что я курю?»

Снимается сцена в натуре. В чистом поле. У Раневской неважно с желудком. Она уединяется в зеленый домик где-то на горизонте. Нет и нет ее, нет и нет. Несколько раз посылают помрежа: не случилось ли чего? Раневская откликается, успокаивает, говорит, что жива, и опять ее все нет и нет. Наконец появляется и величественно говорит: «Господи! Кто бы мог подумать, что в человеке столько говна!»

«Всю свою жизнь я проплавала в унитазе стилем баттерфляй».

ISBN: 978-5-8159-1348-6
Кол-во страниц: 944+960+848

Публицистическое и литературное наследие Валерии Ильиничны Новодворской непросто уместить в трех томах. Она писала
всю жизнь — от руки — обо всем: Пушкине, Чехове, российской истории и французской политике, о моде, театре, музыке — невозможно всего перечислить. Ее интересовали все и всё, она не проходила мимо ни одного мало-мальски значительного события не только в России, но и в мире. Написанное ею исчисляется тысячами страниц; это из того, что сохранилось, а многое она выбрасывала, да и черновиков почти не осталось.
Принцип расположения материалов в этом издании — хронологический. Значительная часть текстов, причем не только стихи и письма, ранее не публиковалась. При отборе материалов для нас было важно сохранить основные сюжетные линии выступлений В.И.Новодворской: антикоммунизм, либерализм в политике и экономике, реформы, борьба за права, Свобода, антифашизм, западничество, критика военщины, независимость бывших республик (Литва, Латвия, Эстония, Грузия) и несвобода оставшихся (Беларусь); Чечня, а в последние годы — Украина; оценка правления Горбачева, Ельцина, Путина. Перемена во взглядах.
Три тома — это не много для всего, что она написала. На каждый год в среднем — 50 страниц. Это, конечно, верхушка айсберга. Но больше, чем ничего.

I ТОМ — "Прощание славянки", стихи, письма, материалы 1984—1995 годов.
II ТОМ материалы 1996—2014 годов.
III ТОМ — "Мой Карфаген обязан быть разрушен" и "Храм на Болоте".

ISBN: 978-5-8159-1250-2
Кол-во страниц: 360

Книгой «Скобелев» В.И.Немировича-Данченко мы открываем новую серию – «Библиотека старой книги». Серия, как можно догадаться из названия, прежде всего предназначена для библиофилов и просто любителей старины. Дело в том, что при появлении каждой новой книги, когда дело касается литературы XIX – начала XX века, мы получаем от наших взыскательных читателей замечания равно противоположного свойства: не нравится либо то, что мы «слишком активно» вмешиваемся в текст и даем «чересчур много справок и сносок», либо, напротив, «отсутствие дополнительных материалов справочного характера».

Решив пойти навстречу пожеланиям публики и самим порадоваться первоисточникам, мы позволили себе серию книг в «нетронутом виде», вообще ничего не меняя в них, помимо нескольких букв дореволюционной орфографии, которая (опять же по уверениям множества читателей) лишь осложняет чтение. Таким образом, перед вами не репринтные издания, которые, чтобы называться таковыми, требуют выполнения целого ряда условий в оформлении и полиграфии, но тексты в оригинальном виде их первого книжного издания.

Василий Иванович Немирович-Данченко (1844—1936) — писатель, путешественник, блестящий журналист, старший брат известного театрального деятеля Владимира Ивановича Немировича-Данченко, был другом и биографом М.Д.Скобелева. Записки о знаменитом «белом генерале» вошли в несколько книг, выпущенных после русско-турецкой кампании 1877—78 годов, в том числе составили книгу «Скобелев» — «ряд воспоминаний и отрывков, написанных под живым впечатлением тяжелой утраты этого в высшей степени замечательного человека» (В.И.Немирович-Данченко).

ISBN: 978-5-89091-475-0
Кол-во страниц: 304

Кейс Верхейл (р. 1940) — голландский филолог-славист, писатель, переводчик классической и современной русской поэзии на нидерландский язык, человек, познакомивший в свое время нидерландских читателей с творчеством Иосифа Бродского.

Личная дружба Кейса Верхейла и Иосифа Бродского началась в Ленинграде в 1967 г., когда К. Верхейл, работая над диссертацией о творчестве А.Ахматовой, стал регулярно приезжать в СССР, и длилась почти 30 лет — до смерти поэта.

Особая ценность мемуарно-литературоведческих работ К. Верхейла о Бродском обусловлена уникальным сочетанием трех факторов: это свидетельства «из первых рук» современника, друга и ровесника Бродского; независимый взгляд человека, прекрасно знающего русский язык, но принадлежащего к иной культуре; и критический научный анализ творчества поэта в контексте не только русской, но и мировой поэзии.

Настоящее издание книги «Танец вокруг мира» заново подготовлено автором и дополнено новыми главами.
Некоторые главы написаны автором по-русски.

Kees Verheul
Dans om de wereld. Fragmenten over Joseph Brodsky
Авторизованный перевод с нидерландкого И. Михайловой.