«Смилла и ее чувство снега» — самый знаменитый роман Питера Хëга. Написанный автором от лица полугренландки-полудатчанки, он принес датскому писателю поистине мировую славу, был переведен на три десятка языков, издан миллионами экземпляров и экранизирован.
Это книга о том, как чувствует себя в большом городе человек, различающий десятки видов снега и льда и читающий следы на снегу как раскрытую книгу. О том, как выглядит изнанка современного европейского общества — со всем его благополучием, неуверенностью, азартом и одиночеством — под пристальным, не допускающим неясностей, взглядом человека из иной культуры. Отложите всë. Прочитайте «Смиллу». И оглядитесь вокруг новыми глазами.
Двадцать лет Шпеер записывал свои воспоминания микроскопическим почерком на туалетной бумаге, обертках от табака, листках календаря, а сочувствующие охранники тайком переправляли их на свободу. Таким образом из 25 000 разрозненных листов получилось две книги — «Воспоминания» и «Шпандау: тайный дневник».
В жизни очаровательной датчанки, дамы из высшего общества, праздно живущей в Лондоне, каждый день похож на предыдущий – пробуждение, подобное воскресению из мертвых, попытки привести себя в человеческий вид при помощи макияжа — и алкоголь. Так продолжается до тех пор, пока в ее доме не появляется Эразм — трехсотфунтовая человекообразная обезьяна неизвестной породы, привезенная мужем героини, амбициозным ученым-биологом, с неведомого острова в самом конце Балтийского моря.
Закручивая квазидетективную интригу, тонко пародируя известные масскультурные и литературные сюжеты, Питер Хёг как всегда исподволь выводит читателя на серьезный разговор, переворачивая в сознании читателей категории «звериного» и «человеческого»…
Table-talks. Этот жанр уважал еще Пушкин. Теперь, а наше время, — время Бродского — это жанр называется интервью. Интервью для популярных газет и академических журналов. Быт и политика. Творчество и религия. Русская и англоязычная поэзия. Временной охват — почти четверть века. Языковой спектр — интервью, которые велись по-русски, и переводы с английского, польского, итальянского… Количественный охват — 62 интервью из 181-го, собранных специально для этого издания живущей в Великобритании Валентиной Полухиной, признанным специалистом по жизни и творчеству Бродского.
5-е издание, исправленное и дополненное!
Поэзия Игоря Губермана — явление во многом уникальное. В его емких четверостишиях, которые он сам называет «гарики», удивительным образом сочетаются лаконизм японской танки, трагически веселое зазеркалье обэриутов и афористичная сочность русской частушки.
В подарок всем читателям — фильм «Гарики и человеки» (2 диска)!
Одинокий мальчик из монастырского приюта, перспективный молодой ученый, увлеченный идеей осчастливить человечество, одержимый генетик, уничтожающий все препятствия на пути к своей безумной цели. Виктор Хоппе… Кто он на самом деле? Гениальный ученый или безумец? Жестокий убийца или спаситель человечества? Опыты клонирования, торжество научной мысли, муки совести, крах веры и обретение надежды. Все это — и многое другое в увлекательном и интригующем романе Стефана Брейса.
Темная сказка, которая понравится поклонникам «Парфюмера» и фильмов Тима Бартона.